岗位职责:
1、文档翻译与校对:准确翻译公司各类文档,包括产品说明、技术手册、商务合同、会议纪要等,涉及英语与中文、德语与中文的双向翻译;翻译完成后进行自我校对,确保译文无语法错误、语义偏差,符合原文逻辑和专业表述,同时保证文档格式规范统一。
2、会议与沟通支持:协助参与公司内部及对外的双语会议(含线上、线下),负责会议记录的实时翻译整理,确保会议信息准确传递;在商务洽谈、客户接待等场景中,提供现场翻译支持,促进双方顺畅沟通,及时解决沟通中的语言障碍。
3、资料整理与维护:收集、整理行业相关的双语资料,建立并维护公司翻译资源库,包括专业术语库、常用表达模板等,定期对资源库进行更新和优化,为公司翻译工作提供高效支持;对已完成的翻译项目资料进行分类归档,便于后续查阅和复用。
4、协助其他涉外工作:配合公司市场、销售、技术等部门的涉外业务开展,协助完成产品宣传材料的双语本地化适配、海外客户咨询的初步语言响应等工作;参与公司跨文化交流活动的筹备与执行,提供语言相关的协助,助力营造良好的跨文化合作氛围。
任职要求:
1、语言能力:
英语方向:英语专业本科及以上在读,通过英语专业四级(TEM-4)及以上考试,或雅思 6.5 分 / 托福 90 分及以上,具备扎实的英语语法基础和丰富的词汇量,能熟练进行英语与中文的双向翻译,理解复杂语境下的语义表达。
德语方向:德语专业本科及以上在读,通过德语专业四级(PGG)及以上考试,或德福 TestDaF 4 级及以上,掌握德语专业术语,可准确完成德语与中文的双向翻译,熟悉德语国家的文化背景和语言习惯。
2、专业素养:对翻译工作有浓厚兴趣,具备较强的文字表达能力和逻辑思维能力,能快速理解复杂文本并转化为清晰、准确的目标语言;工作态度严谨认真,注重细节,有较强的责任心和抗压能力,能按时完成翻译任务。
3、软件技能:熟练使用 Office 办公软件(Word、Excel、PowerPoint),具备基础的计算机操作能力;了解 Trados、MemoQ 等翻译辅助工具者优先,能运用网络资源查询专业术语和相关信息。
4、个人品质:具备良好的沟通能力和团队合作精神,能积极配合团队完成工作;学习能力强,乐于接受新事物,愿意不断提升自身的翻译水平和专业知识;遵守公司规章制度,保守公司商业秘密。
5、时间要求:保证每周至少在岗4天的实习时间,实习周期不少于 3 个月,能适应阶段性加班(根据项目需求),优先考虑可长期实习或毕业后有留任意向者。