职位详情
驻外翻译【海外-阿联酋-工程】
1-1.8万
山东立业建筑安装工程有限公司
临沂
1-3年
本科
01-15
工作地址

环球中心

职位描述
一、岗位概述
本岗位作为海外工程项目的核心沟通枢纽,主要负责中英文(兼顾阿语基础沟通)双向翻译工作,深度参与工程施工全流程,精准传递技术要求、商务谈判信息及管理指令,协调中外团队、业主、监理及当地政府部门的跨文化沟通,保障项目顺利推进。你将不仅是语言的传递者,更是项目高效协作的重要支撑,需适应工程现场高强度工作节奏与多元文化工作环境。
二、核心工作职责
  1. 专业口译工作:负责项目各类会议(技术交底会、进度协调会、商务谈判会、安全培训会等)的交替传译,确保技术细节、管理要求、各方诉求准确传达;承担工程现场口译任务,协助中方工程师与外籍员工、分包商、当地劳工的即时沟通,保障施工指令落地无误;陪同项目团队参与业主对接、政府审批、社区联络等外联活动,提供礼仪接待与沟通支持。
  2. 工程文档笔译:完成项目全周期技术与商务文档的双向翻译,包括但不限于施工方案、技术规范、设计图纸说明、设备操作手册、质量验收报告、安全文件、招投标文件、合同条款、往来函件、会议纪要等;确保译文专业严谨、术语统一,符合行业规范及阿联酋当地语言习惯,避免歧义与合规风险。
  3. 沟通协调与外联支持:协助项目团队处理涉外行政事务,包括与当地政府部门、业主单位、监理机构的文书往来与事务对接;搭建并维护中外团队沟通桥梁,解读跨文化差异,化解潜在沟通误解;参与项目公共关系维护,协助建立良好的社区与合作方关系。
  4. 文档管理与术语维护:负责翻译资料的整理、归档与版本控制,确保文档可追溯;建立并维护工程专业术语库,统一项目内部翻译标准,提升翻译效率与准确性;校对审核其他翻译成果,保障交付质量。
  5. 其他专项工作:协助处理项目属地化相关事务,如当地员工招聘沟通、简单人事行政工作;完成项目负责人交办的其他翻译及协调类任务,适应加班或非工作时间紧急翻译需求。
三、任职资格要求
  1. 学历与专业:本科及以上学历,英语、翻译、商务英语、工程管理等相关专业优先;具备扎实的语言功底与工程领域知识储备。
  2. 语言能力:英语听说读写译能力俱佳,口译反应迅速、表达流畅,笔译严谨精准;持有英语专业八级(TEM-8)、CATTI二级及以上翻译证书、雅思7.0+或同等水平证书者优先;具备基础阿拉伯语沟通能力(听说)者大幅加分。
  3. 工作经验:2年及以上翻译工作经验,其中至少1年海外工程项目现场翻译经验优先;熟悉工程施工流程、建筑/基建行业专业术语,了解FIDIC合同条件者优先;有阿联酋或中东地区工作/生活经历者优先。
  4. 技能要求:熟练使用Office办公软件(Word、Excel、PowerPoint、Outlook);掌握Trados、MemoQ等计算机辅助翻译(CAT)工具者优先;具备基本的文档排版与整理能力。
  5. 5素质要求:具备极强的跨文化沟通能力、组织协调能力与团队协作精神;责任心强、细心严谨,能承受工程现场高强度工作压力与快节奏;身体健康,适应阿联酋气候环境,无重大疾病;品行端正,具备良好的职业道德与保密意识;持有有效护照,无出国限制。 薪酬福利
  1. 薪资:月薪12000-18000元人民币(根据经验与能力面议)
  2. 福利:提供免费住宿、三餐及交通补贴;购买境外商业保险(含医疗、意外);每年带薪休假30天,公司承担往返国际机票;
  3. 其他:提供专业培训与职业发展通道;享受节日福利、项目奖金;配备完善的现场生活设施。

以担保或任何理由索取财物,扣押证照,均涉嫌违法,请提高警惕

立即申请