2-3万
乌兹
1. 项目协调与沟通:
作为项目团队与当地业主、承包商、监理及政府部门之间的技术沟通桥梁。
负责项目会议、技术交底、现场考察等场合的专业俄语口译。
负责项目技术规范、设计图纸、报告、会议纪要等文件的笔译与校对。
2. 现场支持与监督:
协助项目经理进行现场管理,传达并解释技术要求和规范。
收集和反馈项目现场的第一手信息和技术问题,协助总部进行决策。
参与对当地分包商或供应商的技术能力考察与评估。
3. 合规与文件管理:
协助办理项目所需的当地许可、认证等手续。
确保项目文件符合当地标准及合同要求,并做好归档管理。
任职要求:1.语言能力(核心技能):
俄语: 必须达到专业八级或同等流利水平(C1及以上)。
重点要求:
工程俄语词汇:精通工程造价、招标投标、施工管理、技术规范等领域的专业术语。
谈判与书写能力:能独立进行技术澄清和商务谈判,能准确翻译复杂的合同条款和技术方案。
中文: 母语水准,具备优秀的中文报告撰写能力。
当地语言/英语(加分项):掌握乌兹别克语基础或具备英语工作能力是重要加分项。
专业背景与经验(针对性要求):
教育背景: 本科及以上学历。
技术岗优先:俄语+土木工程、建筑学、电气工程、项目管理等工科背景
工作经验:
具备3年以上在国际工程承包、工程咨询、项目管理、设备进出口等相关领域的工作经验。
有中亚、俄罗斯或独联体国家市场项目经验者优先。熟悉FIDIC合同条件者优先。
专业知识与技能:
了解国际工程项目管理的全流程(从立项、融资、设计、采购到施工、运维)。
熟悉项目可行性研究报告、投标文件、技术方案的基本结构和编制逻辑。
具备良好的PPT制作和报告撰写能力,能协助完成项目建议书。
综合素质与软实力:
跨文化敏感性与适应性:深刻理解并尊重中亚地区的商业文化、政府办事流程和社交习惯。
卓越的沟通与公关能力:形象端正,举止得体,具备与不同层级人员(从政府官员到现场工人)打交道的智慧和耐心。
极强的抗压能力与独立性:能适应长期驻外生活,独立处理复杂和突发状况。
高度的责任心与敬业精神:作为央企代表,必须具备优秀的政治素养和职业操守。
工作地点:
[乌兹、中亚其他国家]
以担保或任何理由索取财物,扣押证照,均涉嫌违法,请提高警惕