1-2万·14薪
上海市宝山区湄浦路301号
岗位职责:
1. 口译工作:负责海外项目工作场景的口译工作,包括但不限于项目会议、现场施工沟通、商务洽谈、技术交流等,准确传达双方人员的意图,保障沟通顺畅。
2. 笔译工作:承担项目相关书面资料的笔译任务,如合同文件、技术规范、施工方案、往来函件等,确保翻译内容准确、专业,符合行业术语和项目要求,对翻译质量负责。
3. 文化沟通协调:协助项目团队进行跨文化交流协调工作,帮助中方人员理解项目当地文化、习俗、法律法规等,减少文化差异带来的沟通障碍,促进项目顺利推进。
4. 其他工作:做好翻译工作记录与资料整理,对重要翻译内容进行存档,以便项目团队后续查阅、复盘,同时及时总结翻译工作中的问题与经验,反馈给项目相关负责人。
任职要求:
(一)语言能力
1. 精通中文和乌尔都语、英语,具备流利、准确的口译和笔译能力。
2. 熟悉建筑工程相关行业专业术语,能够准确翻译项目涉及的技术、商务、法律等领域词汇,可快速理解并翻译复杂专业内容。
(二)专业背景与经验
本科及以上学历,翻译、外语类相关专业,持有相关翻译资格证书(如CATTI 二级及以上翻译证书等)或具备同等翻译能力水平的证明材料、有国际工程类项目翻译经验者优先。
(三)职业技能与素养
1. 具备良好的沟通协调能力,能在多元文化、多利益相关方的项目环境中,有效传递信息,协调各方沟通节奏。
2. 拥有较强的学习能力和适应能力,可快速熟悉项目全新业务内容、工作流程,适应海外项目工作与生活环境。
3. 严格遵守诚信、守法、保密原则,对项目涉及的商业机密、技术秘密、人员信息等严格保密,维护项目团队及公司利益。
4. 具备较好的身体素质,能够适应海外工程项目的工作压力。
以担保或任何理由索取财物,扣押证照,均涉嫌违法,请提高警惕