艺康集团(Ecolab Inc.)是全球水、卫生、公众健康、能源技术和服务领域的领导者,致力于保护与生命息息相关的重要资源 — 清洁的水、安全的食品、丰富的能源和健康的环境。2012年,艺康销售额120亿美元,在全球拥有超过44,000名雇员。目前,艺康集团为170多个国家和地区的餐饮服务业、食品加工业、酒店业、医疗保健业、轻重工业、石油天然气和矿物开采加工业等客户提供全方位的解决方案和服务,旨在创造更清洁、更安全、更健康、更可持续发展的世界。
纳尔科,作为艺康旗下的子公司,专注于工业用水、能源和空气治理领域,帮助客户减少自然资源消耗,提高空气质量,最大限度减少环境排放,提高生产效率。
艺康(中国)投资有限公司是艺康集团在中国设立的大中华区域总部。自1975年进驻大中华区,艺康凭借30余年服务本土市场的专业经验和雄厚的科研能力,奠定了中国食品安全和可持续发展领域的领先地位。2012年,我们共有近3,000名员工,6家生产基地,1所世界级研发中心,40余家办事处遍布全国各地。
A trusted partner at more than one million customer locations, Ecolab (NYSE: ECL) is the global leader in water, hygiene and energy technologies and services that protect people and vital resources. With 2012 sales of $12 billion and 44,000 associates, Ecolab delivers comprehensive solutions and on-site service to ensure safe food, maintain clean environments, optimize water and energy use, and improve operational efficiencies for customers in the food, healthcare, energy, hospitality and industrial markets in more than 170 countries around the world.
Nalco, as an Ecolab company, focused on industrial water, energy and air applications. We help our customers reduce water, energy and other natural resource consumption, enhance air quality, minimize environmental releases and improve productivity and end products while boosting the bottom line.
Ecolab (China) Investment Co., Ltd. is the regional headquarters of Greater China. As we started the business in Greater China from 1975, Ecolab has more than 30 years of local industry experience. By 2012, we have had nearly 3000 associates, 6 plants, 1 world-class innovation center, and more than 40 offices all around the Greater China region.